-
1 палка для гардин
Большой англо-русский и русско-английский словарь > палка для гардин
-
2 Gimpe
сущ.1) общ. нить, обвитая шёлком, петлистый шнурок, тесьма, кайма (для отделки, напр., гардин), тесьма для гардин, пряжа фасонной крутки2) текст. гипюр, нашитая кайма гардин, нить фасонной крутки, позуменная нить -
3 Gardinenleiste
сущ.1) общ. багет для гардин, карниз для гардин, карниз для штор, багет для штор2) дер. гардинная планка -
4 curtain rod
-
5 hot rod
1. амер. сл. старый автомобиль с форсированным мотором2. амер. сл. автомобиль, переделанный для участия в гонках -
6 stirring rod
The English-Russian dictionary general scientific > stirring rod
-
7 Stange
сущ.1) общ. багор, жердь, кол, палка, стержень, карниз (для гардин), насест (для птиц), древко (флага), брусок, шест2) разг. верзила, долговязый детина3) спорт. гриф (штанги, перекладины)4) тех. брус, рейка, шток, пруток (сортамент металла), кол (сортимент древесины), тяга5) стр. прут6) ж.д. рычаг7) авт. шатун8) артил. дышло, спуск10) театр. станок (балетный) (Ьbungen an der Stange / упражнения у станка)11) электр. столб, опора, штанга (для отключения разъединителей)12) пищ. стебель, побег, палочка (кулинарное изделие продолговатой формы), блок (сигарет), батон (хлеба)13) пив. бокал для пива Kцlsch (традиционно: вместистимость 0,2 л, узкий цилиндрический, из тонкого стекла)14) ВМФ. рея, стеньга15) судостр. тент -
8 arbor draw-in rod
English-Russian big polytechnic dictionary > arbor draw-in rod
-
9 Stange
Stánge f =, -n1. шест; жердь; кол; баго́р; карни́з ( для гардин); дре́вко (фла́га); насе́ст ( для птиц)2. спорт. гриф (штанги, перекладины)3. тех. тя́га, шток4. брусо́к, сте́ржень5.:6. разг. шутл.:1) гото́вый (об одежде, сделанной не на заказ)éinen Á nzug von der Stá nge ká ufen — купи́ть гото́вый костю́м
2) зауря́дный, рядово́й, сре́дний, каки́х мно́го [со́тни, ты́сячи]j-m die Stá nge há lten* разг. — подде́рживать [брать под защи́ту] кого́-л., встать на чью-л. сто́рону1) проявля́ть вы́держку до конца́, не сдава́ться; остава́ться ве́рным (своим убеждениям, кому-л., какому-л. делу)2) остава́ться при своё́м мне́нии, твё́рдо стоя́ть на свое́й то́чке зре́ния; быть ве́рным себе́j-n bei der Stá nge há lten* разг. — подде́рживать в ком-л. интере́с (к де́лу), не дава́ть кому́-л, отступи́ться [уклони́ться в сто́рону] ( от намеченной цели) -
10 curtain rod
Большой англо-русский и русско-английский словарь > curtain rod
-
11 madras
-
12 tapestry
ˈtæpɪstrɪ сущ. а) затканная от руки материя;
гобелен to weave a tapestry ≈ ткать гобелен б) декоративная ткань, имитирующая гобелен гобелен;
затканная от руки материя;
декоративная ткань (тж. * material) - Russian * ткань для гардин - covered in * увешанный гобеленами;
обитый декоративной тканью - to hang a wall with * увешать стену гобеленами увешивать гобеленами обивать декоративной тканью ткать гобелены tapestry декоративная ткань, имитирующая гобелен ~ затканная от руки материя;
гобеленБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tapestry
-
13 tapestry
1. [ʹtæpıstrı] nгобелен; затканная от руки материя; декоративная ткань (тж. tapestry material)2. [ʹtæpıstrı] vcovered in tapestry - а) увешанный гобеленами; б) обитый декоративной тканью
1. 1) увешивать гобеленами2) обивать декоративной тканью2. ткать гобелены -
14 Gardinenleiste
-
15 alzapaño
mкрючок с подхватом (для гардин, занавесей) -
16 Russian tapestry
Макаров: ткань для гардин -
17 Gardinenspannmaschine
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Gardinenspannmaschine
-
18 gardinbrett
-
19 gardinstang
-stanga, -stengerкарниз, палка (для гардин) -
20 gardinstokk
-en, -erкарниз, палка (для гардин)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гардин Вл. Рост. — ГАРДИН Вл. Рост. (наст. фам. Благонравов) (1877 1965) реж. и актер. С 1898 актер провинц. сцены, с 1904 выступал в Петербурге (т р В. Комиссаржевской) и Москве (т р Ф. Корша), в 1908 организовал рус. т р в Париже. В кино с 1913 актер, сценарист и … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
59.080.30 — Текстильні полотна ГОСТ 4.13 89 СПКП. Изделия текстильно галантерейные бытового назначения. Номенклатура показателей. Взамен ГОСТ 4.13 83 ГОСТ 4.34 84 СПКП. Полотна нетканые и штучные нетканые изделия бытового назначения. Номенклатура показателей … Покажчик національних стандартів
ЗАНАВЕСИ — (занавески, драпировки) прямоугольные куски декоративной ткани из одного или нескольких продольных полотнищ, сшитых вместе; служат для защиты жилых помещений от света, жары или холода и т. п. Занавеси могут быть сделаны также из соломки,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Износ — изменение размеров, формы, массы или состояния поверхности изделия вследствие разрушения (изнашивания) в процессе эксплуатации. И. текстильных изделий происходит при комплексном воздействии нескольких факторов, зависящих от условий… … Энциклопедия моды и одежды
БАХРОМА — гладкая тесьма с висящими с одной стороны нитями: служит украшением к занавесям, мебели, абажурам и т. п. Толщина и длина нитей бахромы зависит от её назначения, например бахрома для гардин имеет тонкие кручёные нити длиной до 290 мм, у бахромы… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ШТОФ — 1. ШТОФ1, штофа, муж. (нем. Stoff) (устар.). Мера вина (водки), равная 1/10 ведра. || Бутылка водки такой меры. «Целый штоф осушил я до дна.» Некрасов. 2. ШТОФ2, штофа, муж. (нем. Stoff). Тяжелая шерстяная или шелковая ткань, употр. для обивки… … Толковый словарь Ушакова
ШТОФ — 1. ШТОФ1, штофа, муж. (нем. Stoff) (устар.). Мера вина (водки), равная 1/10 ведра. || Бутылка водки такой меры. «Целый штоф осушил я до дна.» Некрасов. 2. ШТОФ2, штофа, муж. (нем. Stoff). Тяжелая шерстяная или шелковая ткань, употр. для обивки… … Толковый словарь Ушакова
ГАРДИННЫЙ — ГАРДИННЫЙ, гардинная, гардинное. прил. к гардина; для гардин. Гардинная тюль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
161 — ГОСТ 161{ 86} Ткани хлопчатобумажные, смешанные и из пряжи химических волокон. Определение сортности. ОКС: 59.080.30 КГС: М69 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 161 75, кроме декоративных тканей для гардин и занавесей Действие: С … Справочник ГОСТов
187 — ГОСТ 187{ 85} Ткани шелковые и полушелковые. Определение сортности. ОКС: 59.080.30 КГС: М99 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 187 71, кроме декоративных тканей для гардин и занавесей Действие: С 01.07.86 Изменен: ИУС 1/88, 11/88 … Справочник ГОСТов
357 — ГОСТ 357{ 75} Ткани чистольняные, льняные и полульняные. Определение сортности. ОКС: 59.080.30 КГС: М79 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 357 60, кроме мешочных тканей Действие: С 01.01.77 Изменен: ИУС 7/81, 9/86, 12/88… … Справочник ГОСТов